home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ EnigmA Amiga Run 1995 November / EnigmA AMIGA RUN 02 (1995)(G.R. Edizioni)(IT)[!][issue 1995-11][Skylink CD].iso / earcd / util / arcer / knack100.lha / Knack / Catalogs / english / Knack_english.ct next >
Text File  |  1995-09-20  |  6KB  |  380 lines

  1. ;About the Knack.ct File:
  2. ;------------------------------
  3. ;
  4. ;Here you get a Knack.ct file. You can use it in order to
  5. ;create a Knack.catalog in your country language.
  6. ;
  7. ;To exclude any copyright problems for me and for the Knack
  8. ;users, the catalogs created for Knack must be purely Public
  9. ;Domain and may therefore be copied and used freely by anyone
  10. ;without any restrictions.
  11. ;
  12. ;I would be pleasant if you created a Knack catalog in your
  13. ;country language and sent it to me for publication, so that
  14. ;everyone can use it with Knack. The E-Mail address can be
  15. ;found in the documentation file. Thank you very much!
  16. ;
  17. ;
  18. ;Anmerkung zum Knack.ct File:
  19. ;------------------------------
  20. ;
  21. ;Anbei erhalten Sie ein Knack.ct File. Mit diesem File ist
  22. ;es Ihnen möglich, Knack Ihrer Landessprache anzupassen.
  23. ;
  24. ;Um Copyright-Probleme für mich und die Benutzer von Knack
  25. ;von vornherein auszuschließen, müssen die für Knack erstell-
  26. ;ten Kataloge als reine PublicDomain vorliegen und damit für
  27. ;jeden frei und ohne Einschränkungen kopierbar und verwendbar
  28. ;sein.
  29. ;
  30. ;Ich würde mich freuen, wenn Sie Knack Ihrer Landessprache
  31. ;anpassen und mir den Katalog dann zur Veröffentlichung zur
  32. ;Verfügung stellen würden, damit auch andere diesen mit Knack
  33. ;verwenden können. Die E-Mail-Adresse erfahren Sie in der Anlei-
  34. ;tung. Ich bedanke mich im voraus.
  35. ;
  36. ;
  37. ##version $VER: Knack.catalog 1.1 (23.08.94)
  38. ## language english
  39. ## codeset 0
  40. ;
  41. msg_DESCRIPTION
  42. GUI for div. Cruncher
  43. ;Benutzeroberfläche für div. Packer
  44. ;
  45. msg_END
  46. Quit
  47. ;Ende
  48. ;
  49. msg_BACK
  50. Back
  51. ;zurück
  52. ;
  53. msg_ASKPACKER
  54. \ecSelect Cruncher
  55. ;Wähle deinen Packer....
  56. ;
  57. msg_ASKEND
  58. Really quit ?
  59. ;\ecDas soll wohl ein Scherz sein !?!\n\
  60. ;Willst Du wirklich aufhören ?
  61. ;
  62. msg_MENU_WINDOW
  63. Snapshot Window
  64. ;Fensterposition sichern
  65. ;
  66. msg_MENU_ABOUT
  67. About
  68. ;über Knack
  69. ;
  70. msg_MENU_USER
  71. User
  72. ;Benutzer
  73. ;
  74. msg_MENU_QUIT
  75. Quit
  76. ;Programmende
  77. ;
  78. msg_MENU_LHA_COMPRESS
  79. Compress
  80. ;Packen
  81. ;
  82. msg_MENU_LZX_COMPRESS
  83. Compress
  84. ;Packen
  85. ;
  86. msg_MENU_DMS_COMPRESS
  87. Compress
  88. ;Packen
  89. ;
  90. msg_MENU_DMS_REPACK
  91. Repack
  92. ;Repack
  93. ;
  94. msg_MENU_DMS_BANNER
  95. Show banner in file
  96. ;Text Banner zeigen
  97. ;
  98. msg_MENU_OPEN
  99. Open
  100. ;Laden
  101. ;
  102. msg_MENU_PRINT
  103. Print
  104. ;Drucken
  105. ;
  106. msg_MENU_ED
  107. Editor
  108. ;Editor
  109. ;
  110. msg_TITLE_ARCHIVE
  111. Archive
  112. ;Archive
  113. ;
  114. msg_BUTTON_DECOMPRESS
  115. Decompress
  116. ;Entpacken
  117. ;
  118. msg_BUTTON_COMPRESS
  119. Compress
  120. ;Packen
  121. ;
  122. msg_BUTTON_TEST
  123. Test file
  124. ;Testen
  125. ;
  126. msg_BUTTON_VIEW
  127. View file
  128. ;Ansicht
  129. ;
  130. msg_TITLE_PREFS
  131. Prefs
  132. ;
  133. msg_BUTTON_CONFIG
  134. Config
  135. ;Konfig.
  136. ;
  137. msg_TITLE_SPECIAL
  138. Special
  139. ;Sonstiges
  140. ;
  141. msg_BUTTON_DELETE
  142. Delete
  143. ;löschen
  144. ;
  145. msg_BUTTON_SHELL
  146. Shell
  147. ;Shell
  148. ;
  149. msg_BUTTON_MORE
  150. More
  151. ;Lesen
  152. ;
  153. msg_BUTTON_RENAM
  154. Rename
  155. ;umbenennen
  156. ;
  157. msg_TITLE_DISK
  158. Disks
  159. ;Disketten
  160. ;
  161. msg_BUTTON_FORMAT
  162. Format
  163. ;Formatieren
  164. ;
  165. msg_TITLE_CONFIG
  166. Config
  167. ;Konfig
  168. ;
  169. msg_KEYLABEL_PATH
  170. Path:
  171. ;Verzeichnis
  172. ;
  173. msg_KEYLABEL_DECOMPRESS
  174. Decompress:
  175. ;Enpacken:
  176. ;
  177. msg_KEYLABEL_COMPRESS
  178. Compress:
  179. ;Packen:
  180. ;
  181. msg_KEYLABEL_VIEW
  182. View:
  183. ;Ansicht:
  184. ;
  185. msg_KEYLABEL_TEST
  186. Test:
  187. ;Testen:
  188. ;
  189. msg_KEYLABEL_DEFAULT_PATH
  190. Destination:
  191. ;Zielverzeichnis:
  192. ;
  193. msg_DMS_CMODE
  194. Packing method:
  195. ;Packmodus:
  196. ;
  197. msg_DMS_BANNER
  198. BANNER for DMS file:
  199. ;Text Banner:
  200. ;
  201. msg_DMS_PASSWORT
  202. Password:
  203. ;Passwort:
  204. ;
  205. msg_DMS_NOVAL
  206. No validating of disk:
  207. ;keine Schreibprüfung:
  208. ;
  209. msg_DMS_NOZERO
  210. Ignore diskbitmap:
  211. ;Bitmap ignorieren:
  212. ;
  213. msg_DMS_FULL
  214. Show full info on DMS file:
  215. ;volle Information zeigen:
  216. ;
  217. msg_DMS_NOPAUSE
  218. Skip press RETURN request:
  219. ;keine RETURN-Abfrage:
  220. ;
  221. msg_DMS_NOTEXT
  222. Do not display banners:
  223. ;keine Texte anzeigen:
  224. ;
  225. msg_BUTTON_SAVE
  226. Save
  227. ;Speichern
  228. ;
  229. msg_BUTTON_USE
  230. Use
  231. ;Benutzen
  232. ;
  233. msg_BUTTON_OPEN
  234. Open
  235. ;Laden
  236. ;
  237. msg_BUTTON_CANCEL
  238. Cancel
  239. ;Abbruch
  240. ;
  241. msg_TITLE_DMSWIN
  242. DMS-Window
  243. ;DMS-Fenster
  244. ;
  245. msg_KEYLABEL_DRIVE
  246. Drive
  247. ;laufwerk
  248. ;
  249. msg_TITLE_PFAD
  250. Path&archive
  251. ;Pfad&Archivename
  252. ;
  253. msg_KEYLABEL_LOWTRACK
  254. LOW
  255. ;Erster
  256. ;
  257. msg_KEYLABEL_HIGHTRACK
  258. HIGH
  259. ;Letzter
  260. ;
  261. msg_KEYLABEL_DRAWER
  262. Drawer
  263. ;Verzeichnis
  264. ;
  265. msg_KEYLABEL_FILES
  266. Files
  267. ;Files
  268. ;
  269. msg_STARTING
  270. Format
  271. ;Starte
  272. ;
  273. msg_STARTSCHNELL
  274. Quick
  275. ;Schnell
  276. ;
  277. msg_DATENNAME
  278. Volumename:
  279. ;Datenträgername:
  280. ;
  281. msg_TRASHCAN
  282. Put trashcan:
  283. ;Papierkorp einrichten:
  284. ;
  285. msg_FASTFILESYSTEM
  286. FastFileSystem:
  287. ;FastFileSystem
  288. ;
  289. msg_INTERNATIONAL
  290. Internatonal mode:
  291. ;Internationaler Modus:
  292. ;
  293. msg_CACHE
  294. Directory-Cache:
  295. ;Verzeichnis-Chache:
  296. ;
  297. msg_DEFAULT_PATH
  298. Default path:
  299. ;Aktuelles-Verzeichnis:
  300. ;
  301. msg_PRINTER
  302. Printer output
  303. ;Drucker ausgabe
  304. ;
  305. msg_TITLE_NEW_NAME
  306. New name for
  307. ;Der Neue Name für
  308. ;
  309. msg_OVERWRITE
  310. overwrite
  311. ;Überschreiben
  312. ;
  313. msg_ADD
  314. Add
  315. ;anhängen
  316. ;
  317. msg_OK
  318. Ok
  319. ;
  320. msg_ASKDELETE
  321. Warning: you cannot get back\n\
  322. what you delete! Ok to delete:\n\
  323.  \eb"%s"\en
  324. ;
  325. ;Warnung: Gelöschte Dateien sind\n\
  326. ;unwiederbringlich verloren !\n\
  327. ;Wollen Sie wirklich die Datei\n%s\n\
  328. ;löschen ?
  329. ;
  330. msg_ASK_COPYFILE
  331. File  \eb%s\en exists
  332. ;File existiert \eb%s\en bereits
  333. ;
  334. ;
  335. msg_REQ_DRAWER_PACK
  336. Select drawer to compress
  337. ;Wähle Verzeichnis zum Packen
  338. ;
  339. msg_REQ_DRAWER
  340. Select drawer
  341. ;Wähle Directory
  342. ;
  343. msg_REQ_FILE
  344. Select file
  345. ;File(s) auswählen
  346. ;
  347. msg_REQ_PFAD
  348. Select path for decompress
  349. ;Wähle Pfad zum entpacken
  350. ;
  351. msg_REQ_SELECT_VOLUMES
  352. Select drive
  353. ;Wähle Laufwerk
  354. ;
  355. msg_STATUS
  356. Wait....
  357. ;Warte auf Dich...
  358. ;
  359. msg_FAIL
  360. Error
  361. ;Fehler aufgetreten!
  362. ;
  363. msg_ERROR
  364. No MUI-Applikation\n
  365. ;Konnte MUI-Applikation nicht erstellen.\n
  366. ;
  367. msg_UNREG
  368. \ecKnack is Shareware!\en\n\
  369. \ecIf you use it regulary,\n\
  370. you'll have to pay the shareware fee!\n\
  371. \enThis requester is for reminding you of that...\n\
  372. \enYou can register for 10,-DM at\n
  373. ;
  374. ;\ecKnack ist Shareware!\en\n\
  375. ;\ecBei regelmäßiger Benutzung des Programms sollte\en\n\
  376. ;\endie Share entrichtet werden!\n\
  377. ;\enDieser Requester soll daran gelegentlich erinnern..\n\
  378. ;\enRegistriert werden kann gegen 10,-DM bei\n\n\
  379. ;
  380.